Machine Translation Post Editing
Machine Translation은 언어 관련 최신 기술을 활용한 MT 엔진으로 번역하는 것을 말합니다. 대량의 문서를 빠르게 번역할 수 있는 장점이 있습니다. 번역해야 할 내용은 많으나 단순히 참고 자료로만 활용할 예정인 번역물은 MTPE를 통해 빠르고 경제적으로 번역할 수 있습니다.
1
MT 번역이란?
MT(Machine Translation)번역이란 인공지능, 신경망 기술을 적용한 MT 엔진을 통해 사람보다 빠르고 정확하게 번역하는 기술을 말합니다. MT 기술이 발전하고 있지만 아직까지는 인간이 한 번역의 품질과 MT 번역이 동일하지는 않습니다. 아직 불완전한 요소들이 많이 남아있고, 오역이나 어색한 번역이 있을 수 있기 때문에 이런 요소들을 제거하기 위해서 일반적으로 사람이 참여하는 부가적인 Post-editing 작업을 거치고 있습니다.
2
Post-editing이란?
Post-editing이란 언어적 지식을 갖춘 Post-editor(사후편집자)가 MT를 통해 자동으로 번역한 문장을 확인하고 수정하는 작업을 말합니다. 이 Post-editing에는 일반적으로 2개의 과정(Light Post-editing, Full Post-editing)이 있습니다. Light Post-editing의 경우 독자가 번역문의 의미를 이해할 수 있을 정도로 간단하게 MT번역을 확인하고 수정하는 과정을 말하며, Full Post-editing은 Human Translation과 동일한 품질로 전체 문장을 확인하고 수정하는 것입니다.
이 과정에서 가장 중요한 것은 Post-editor의 역량입니다. SmartLION은 지속적인 훈련을 통해 Human Translation과 가까운 품질을 만들 수 있도록 노력하고 있습니다.